A1-A2课程
课程优势
- 欧洲共同参考框架
- 免费试听
- 免费重听
- 中外教结合
授课教师
- 中外教结合
- 海归硕士精英
- 学生高度认可
近期热门课程:500课时留学班A1-A2课程班TEF/TCF考前冲刺班
怀着满腔的准备,到了万兴隆得到的信息还是让自己措手不及:Loucie 没有回来, Tihana也早就不在技术移民这块了, 现在是2位男官。更措手不及的是,自己原来没请翻译,到了万兴隆所有的信息都在劝说我要临时请个翻译。一夜几乎无眠。紧张兴奋的心理以及一直在想第二天是否要临时请个翻译。早上打足精神前往使馆,与秘书咨询后最后决定还是不请翻译。等待过程中碰见Tihana, vraiment très jeune, très joli et en fait très gentil!因为她还主动和我打招呼,我和她聊了约几分钟,包括魁省大选。
1:15分左右提前进屋, 问好,几点到的香港,等等。 确实很难听懂,幸亏官很gentil, 多次重复而且重复时放慢语速。
问题:
1. 教育背景
2. 孩子的情况,上小学几年级。
3. 孩子的母亲是否愿意孩子前往魁省,孩子将来是否经常回来看望她母亲。(本人离异)。
4. 移民动机:为何想移民魁省。
5. 本人大学成绩,看的很细。
6. 目前工作单位。
7. 魁省目的城市。等。
在面谈中,本人主动提供了不少情况,包括在魁省的分公司等。 官录入过程中本人还偶尔插嘴表达一些信息。 官告知vous êtes accepté之后解释了接受的原因,以及到魁省要注意的事项和准备等。 过程约50分钟。
感觉:M官人还是很gentil的,还主动有一些说笑。由于没请翻译,与他直接分享谈话过程,也是一个特别的感受吧。比如他看到本人在德国企业工作过,询问是否会学德语,本人解释确实学过一年,但快忘光了,尤其是学了法语之后,他会心一笑,说法语和德语确实很不一样。
感谢所有给予支持和鼓励的朋友,感谢关老师。也感谢秘书给的良好建议。祝所有即将面试的朋友顺利通过!