热点资讯

读新闻学习西班牙语:18岁的青年杀害了14岁女孩

来源:泓钰国际语言学校2013-10-16 13:40您是第位阅读者标签:西班牙语学习,泓钰西班牙语学习

阅读西汉双语新闻,对西班牙语学习很有帮助。是一个不错的提升成绩方式,下面是一篇关于一名18岁的青年在塔雷加杀害了一名14岁女孩的报道,请阅读。

Agentes de los Mossos d'Esquadra detuvieron ayer por la noche en Tàrrega, población de la provincia de Lleida que supera los 16.700 habitantes, al joven M. R., de 18 años, que confesó haber matado a una chica de 14.

加泰罗尼亚的政府警局昨夜在人口达16700的塔雷加逮捕了一名18岁的青年,他坦白自己杀死了一名14岁的女孩。

Según fuentes de la investigación, el joven, de nacionalidad dominicana, y la menor, que es española, eran novios, circunstancia que fue confirmada por amigos de la pareja, aunque pudiera ser, según otras fuentes, que acabaran de romper su relación. Medios policiales precisaron que la joven murió apuñalada y presentaba en su cuerpo varias heridas de arma blanca.

据调查,这名男孩是多米尼加人,而女孩是西班牙人,他们是情侣。这对情侣的友人透露,虽然他们在一起过,但最近刚刚分手。媒体指出死者被匕首刺过,身上有多处刀伤。

El presunto autor del homicidio se entregó en la comisaría de la policía catalana de Tàrrega a primera hora de la noche y allí confesó ante los agentes que acababa de matar a la joven en la casa en la que esta vivía con sus familiares, una conocida familia de Tàrrega. El crimen se produjo en una vivienda de un edificio situado en el número 5 de la calle Joan Maragall de la capital de la comarca del Urgell.

犯罪嫌疑人在第一时间被送往加泰罗尼亚地区塔雷加的警局,他在警察面前承认刚刚在女孩和家人共同居住的地方杀了她,她的家庭在塔雷加颇负盛名。这起谋杀发生在乌赫尔地区首府Joan Maragall街5号的一座建筑物里。

Al parecer, el joven habría utilizado un cuchillo para matar a la menor a puñaladas, pero las circunstancias del caso y el móvil del homicidio no estaban nada claros.

显然,嫌疑人用了小刀来刺杀受害者,但环境和犯罪动机都还不明了。

词汇要点:

Confesar tr. 说出,表明,坦白

Apuñalar tr. 用匕首刺

Homicidio m. 杀人,凶杀

Instruir tr. 审理,审讯

Decretar tr. 判决,裁决

Sumario adj. 立即处理的

责任编辑:泓钰国际语言学校

大家都在关注

400-990-2390

24小时免费咨询电话

学西语,加微信

全国免费服务电话:400-990-2390 北京总部:010-85388066 学校传真:010-85387798

欢迎到校试听咨询:北京市朝阳区金卫路杜仲公园内

北京市朝阳区泓钰培训学校版权所有 2001-2019 京ICP备07032646号

北京网络警察报警平台   公共信息安全网络监察   不良信息举报中心   中国文明网传播文明