A1-A2课程
课程优势
- 欧洲共同参考框架
- 免费试听
- 免费重听
- 中外教结合
授课教师
- 中外教结合
- 海归硕士精英
- 学生高度认可
近期热门课程:500课时留学班A1-A2课程班TEF/TCF考前冲刺班
官:你这样子不叫做已经找了工作,这些东西你都不知道。(然后他就给我解释了哪几个字母的意思,其中有个词我不明白,然后官就转向翻译:你该工作了。然后翻译解释了)
官:这是什么意思你知道吗?(官又指着几个字母的缩写问我)
Me:我接过纸张,看了看招聘信息,说是centre hopitalier de l’universite de montreal.
官:点点头。(官就自弄自己的了。很安静,我然后赶紧找话题,说有个同事前天面试过了,他跟我们一个劲的说你很gentil很sympa之类的。他就乐了,说这不是真的,我说这是真的,而且我见了你之后发现你真的是很gentil。然后他说“翻译天天跟我在一起,他知道我不是很gentil”,然后就和翻译聊了几句,然后就笑。)
然后就转头问副申。你多少岁
M:……岁
官:做什么工作?
M:…………
官:在哪个单位?
M:…………
官:哪个部门?
M:…………(其中官不大听得懂,就问翻译)
官:都做些什么工作?
M:…………(说了些)
官:官对其中的一些情况不太了解,不大懂,然后就问翻译,翻译也不懂,然后就用中文问副申。
官:你的工作现状在魁是怎么样的?
M:是需求专业
官:怎么才能做回你的本行?
M:……答了。
官:这个应该也是要考试的,应该和你爱人的一样(官似乎也不是特别了解)找了工作了吗?
M:把找到的招聘信息递过
官:官拿着招聘信息一点点的细细看,然后又指着一些缩写问是什么意思
官:问主申英语怎么样(用英语问的)
Me:一下没反应过来,想用法语回答,又赶紧换成英语说还好,已经过了英语6级
官:现在住在哪?(英语问的)
Me:住在XXX,(其中有个词用了法语的。当时一个是太紧张,当时的确是满脑子的法语,的确很难转过来,赶紧补充了一句完整的住在XXX)
官:XXX离香港多远?
Me:坐飞机要1小时。(可是中间又夹了几个法语单词,一个劲说对不起,说现在满脑的法语,的确很难转换这两种语言,同时也比较紧张。当时好崩溃,怎么都想不起英语,就全是法语)
官:然后官就低头写他的东西,然后我又完整的重复了一句从XX来要多长时间。官抬头看了一下,没说什么就继续他的事情。
然后最后突然说欢迎你们来蒙之类的话。我们一听就赶紧说谢谢。兴奋了一通。然后翻译就跟我们说那些表要怎么怎么用怎么做,并告诉我们联系一个人去咨询些信息,关于过去学习及工作的信息..