400-990-2390

您的位置:泓钰学校 > 德语 > 德国风情 > 人文历史 >

为什么正月十五的时候挂灯笼?

来源:泓钰学校2014-11-17 17:09您是第位阅读者标签:15.Januar,Laterne

 

 Nach einer Volkssage soll eines Tages eine mythische Gans vom Himmel in die Menschwelt geflogen sein. Ungluecklicherweise wurde sie von einem Jaeger mit einem Pfeilschuss verletzt, was den Himmelskoenig in Wut brachte. Um sich fuer die Verletzung der Gans zu raechen, befahl der Himmelskoenig die Himmelssoldaten und generaele, in der Menschenwelt einen Brand zu entfachen und damit zur Strafe die Zugtiere und andere Reichtuemer der Menschen zu vernichten.
 
  Eine gutherzige Fee hegte grosse Sympathie fuer die Menschen, sie wollte die Menschen auf der Erde vor einer Katastrophe retten. Trotz der gefahr kam sie zur Menschenwelt und sagte ihnen bescheid, damit sich die leute davor acht nehmen konnten.
 
  Nach mehrmaligem meinungsaustausch kamen die leute auf folgende idee: 3 tage vor und nach dem 15. januar sollte jede familie eine rote laterne an die haustuer haengen und Feuerwerk und Raketen abbrennen. Dadurch sollte der anschein erweckt werden, als waere die Menschwelt in Brand gesetzt worden. so beabsichtigte man, den Himmelskoenig hinters licht zu fuehren.
 
  Am 15. Januar waren die Himmelssoldaten und generaele fertig zum aufbruch. Als sie das himmelstor oeffneten, sahen sie auf der Erde aller Orts feuer. sie dachten, die Menschenwelt brenne schon von selbst. sie hatten Schadenfreude und sagten dem Himmelskoenig, nicht mehr zur Menschenweit zu marschieren. Der Himmelskoenig war damit einverstanden, so dass das leben der menschen und ihre reichtuemer verschont blieben.
 
  Um sich an diesen Tag zu erinnern, wurden spaeter und werden auch heute noch an den drei tagen um den 15. Januar laternen aufgehaengt und Feuerwerkskoerper sowie raketen angezuendet.
 
  Am laternenfest waren frueher offiziell die Neujahrsfesttage zu Ende. Alljaehrlich findet um diese Zeit eine Laternenschau in den Parks oder auf den Strassen statt. In frueheren Zeiten gab es noch einen laternenmarkt. Die Kinder bekamen an diesem Tag eine Laterne, mit der sie abends in den Strassen und Gassen auch kleine Umzuege machten. An diesem Festtag kann man nicht nur die Schoenheit der leuchtenden Lampions bewundern, sondern dabei auch Raetselsprueche auf den Lampions loesen.
 
  Von den alten Braeuchen blieb heute noch das Essen von kleinen Runden yuanxiao -- reiskloesschen aus Reismehl, die mit Zucker oder nuessen gefuellt sind. Die weissen Kugeln symbolisieren das Zusammenfinden in der Familie.
 

 

 

责任编辑:学术中心

授课教师

泓钰德语李老师

学员评分:

5.0分

特色服务

内部讲义
免费重读
外教1对1口语模考
实时互动循环直播
全程1对1督导
临考预测

推荐课程

更多

院校推荐

更多

全国免费服务电话:400-990-2390 北京总部:010-85388066 学校传真:010-85387798

欢迎到校试听咨询:北京市朝阳区金卫路杜仲公园内

北京市朝阳区泓钰培训学校版权所有 2001-2017 京ICP备07032646号

北京网络警察报警平台   公共信息安全网络监察   不良信息举报中心   中国文明网传播文明