400-990-2390
小品词,多数用在口语里,加强说话者的语气情感,让句子更生动。它们没有词形变化,往往还有其他词性,容易混淆。
常见小品词有:aber, also, denn, doch, eben, eigentlich, ja, na ja, mal, einfach, schon, wohl等。
1)Aber
a) 惊奇
Die Vorlesung dauert aber lange! 这堂课真长啊~!(没想到那么长)
Das Haus ist aber Schön!这个房子真不错啊!(潜台词,比我想象的要好)
b) 加强语气
dort ist die Verwaltung.那边是行政楼。
-Aber nein, das ist unsere Bibliothek.(那可)不是,那是我们图书馆。
c) 表示限制或者安抚
Kann ich zum Fußballspielen gehen?
-Ja, du musst aber zuerst deine Hausaufgaben fertig machen.
行,可你得先完成作业。(限制)
注:以上aber不是连词,是小品词,不能简单理解为转折,这里面虽然还有一点点转折的含义,更多的是一种语气的表达。
2)Also
a) 对自己或别人刚说过的话的归纳或解释
Ein Studienplatz in einem naturwissenschaftlichen Fach, also z.B. Computer, Biologie, ist nicht leicht zu bekommen.
在自然科学专业,(也就是说)比如电脑,生物,很难获得一个学习的名额。
Ich fahre einkaufen. Klaus und Maria kommen mit und Peter und Schultz auch.
- Also alle.这么说都去了(归纳)
b) 表示谈话终结
Herr Steimann, ich habe schon meine Arbeit erledigt.我的活已经干完。
-Gut, also dann auf Wiedersehen.那么 - Auf Wiedersehen.
c) 引导或回复过去的谈话思路
Also meine Frau zu Hause macht mich wirklich nervös.老婆在家真把我弄得神经兮兮。
3)Denn
a) 特殊问句中,表示刨根问底的态度,“到底”,急于获得答案
Ich studiere jetzt an einer deutschen Uni.
- Was studierst du denn?(那)你(到底)学的是什么专业?
b) 陈述句中,加强自己结论的语气,常与doch, auch, noch等联用。
Das ist denn doch Höhe!真是太不像话了!
Er hat denn doch noch geschafft. 他还是做成了!
c) 命令句,表示迫切
Herein denn! 进来!
Iss die Suppe denn!把汤喝了!
4)Doch
a) 陈述句中加强肯定或否定 Ich habe es doch schon zweimal dir gesagt.这事我可是已经和你说了两遍了!(有点不高兴)
Du bist doch nicht jung. 你可不小了。(言下之意,你该知道该怎么做了)
b) 陈述句中重读,“确实还是,的确还是”
Er hat doch Recht.他的确是对的。
对比:Wir können heute nicht zu dir.我们今天不能去你那了。(只是一般陈述)
Wir können heute doch nicht zu dir.我们今天的确不能去你那了。(强调的确不能)
c) 祈使句和非现实愿望句(常第二虚拟式)中表示加强语气 Hilf doch deinen Eltern zu Hause!在家帮助你父母!
Wenn ich doch gesund wäre! 我要是健康多好啊!
Wäre ich doch gesund! 我要是健康多好啊!
d) 感叹句中表示惊讶或者愤怒
Dass sie immer doch spät kommen muss?!难道她非要经常迟到不可么?!
5)Eben
a) 表示对对方的话题很清楚(确实是)
Das Kind ist wirklich intelligent. - Eben. 可不是么。(我们两人都清楚)
Herr Heine hat eine wirklich ausgezeichnete Arbeit gemacht.海涅先生做了一件了不的工作。 - Er ist eben unsere bester Kollege.他是我们最好的员工嘛。(你我都知道他是)
b) 一种无可奈何的语气
Testdaf ist schrecklich schwer.
- So ist er eben.是这样。(这有啥办法,认命吧)
Komm doch mit ins Kino! 一起去看电影吧(祈使句,doch)
- Ich habe aber keine Lust.我才没兴趣呢。
- Na, dann eben nicht.那算了。(不去就不去,那我也没办法)
c) 加强语气,明确表示
Eben das wollte ich machen!这正是我想做的!
Warum hast du dich hier hingesetzt?你怎么坐在这儿?
- Ich wollte eben diesen Platz, weil er am Fenster ist.我之所以坐这儿,是因 为它靠窗。
6)Ja
a) 想起某件事,或有印象
Wir gehen doch heute Abend ins Kino.
-Ach ja! Dort läuft ein guter Film.啊,对了,那要上映一步好电影。
Heute Nachmittag ist eine Sitzung im Büro , aber weist du ja schon.不过你已经知道了(想起来,你是知道的,如你所知)
b) 钦佩,惊讶
Die Studentin kann ja zwei Fremdsprachen.那个女学生(竟然)会两门外语。
Du, lieber Gott, es ist ja schon drei Uhr. 我的天哪,已经三点了。
c) 命令句中表示警告
Gehen Sie ja nach Hause!您回家去!
Sprechen Sie ja im Klassenzimmer Deutsch!在教室要说德语!
7)Na ja
无可奈何的勉强同意
Die Vorlesung ist langweilig, ich will nach Hause gehen.
- Na ja, gut, wenn du meist.那好吧,既然你这样认为。
8)Mal
祈使句中,请求
Schau mal!看看吧!(卖东西时)
Zeig mir mal doch deine Wohnung!(你得)指给我看看你的住处!(与doch联用,强调)
9)Schon
a) 表示自己的看法或判断
Sehen Sie ,das ist ein Unfall.
-----Das ist schon ein Elend! 真惨啊!
b) 表示不耐烦
Schnell bitte! Wir müssen um 7 Uhr zur Arbeit gehen.
Der Bus kommt. -Jetzt schon? Wie spät ist es denn?现在?现在到底几点了啊?
Nun reden Sie doch schon!您倒是说话啊!
c) 赞同,但有所限制和保留
Dann fahre ich lieber vor dem Dunkelwerden, wenn du schon nicht länger beleiben kannst.既然你不能久留(你说的),那我还是在天黑前走好些。
d) 不赞同某种看法,而另为一种才符合实际。
Keine Sorge, sie wird schon wiederkommen.不用担心,她会回来的。
10)Wohl
a) 表达说话人减弱或限制某一表达的有效性
Ich werde meine Freundin wohl am Samstag besuchen.可能是周六去吧。(不一定)
b) 表示强调。
Hörst du wohl, ich verbiete dir das!听好了,我不允许你这样!
Ich habe wohl bemerkt, dass ....我清楚地看到...
c) 用来缓和语气
Ich weiß dass wohl, aber nicht viel davon.我倒是知道这件事,但是不详细。
Du bist wohl verrück!你大概是疯了!
责任编辑:学术中心