400-990-2390
德语中有3种语序,分别是正语序,反语序和尾语序,这3种语序主要是根据动词位置来进行划分的。
首先,正语序就是动词位于第二位的语序,一般陈述句都会用到这种语序,特殊疑问句中动词也位于第二位。
z.B. Ich fliege mit dem Flugzeug nach Deutschland.
Warum besuchen Sie heute nicht den Unterricht?
在陈述句中动词永远位于第二位,谓语动词的位置一旦固定住,其他成分的位置相对而言较为灵活,宾语可以和主语调换位置,时间状语也可置于第一位。
其次,反语序是动词位于第一位的语序,在主从复合句、一般疑问句和命令式句型中出现较多。而它在主从复合句中的出现也有特殊要求,只有当从句位于主句之前,主句位于其后,主句的语序才能、也必须得用反语序。反过来当主句位于从句之前时,主句用正语序即可。
z.B. Weil es regnet,gehe ich nicht spazieren.
Wenn ich das Studium abschließe, werde ich sofort eine Arbeitsstelle finden.
Schließen Sie die Tür, bitte!
Waren Sie einmal in Deutschland?
然后就是我们在从句中永远使用的尾语序,所谓尾语序顾名思义就是动词位于最后一位,主从复合句中无论主句的语序如何变化,从句的语序也不变,动词移到最后一位,其余成分铺排开来即可。
z.B. Ich weiß nicht, ob er täglich schwimmen geht.
Während er im Ausland ist, ist seine Großvater gestorben.
在德语句子中动词是支点,一旦确定好了这个支点,其余成分的位置很是灵活,因此无论在阅读还是听力中我们要把握好这个逻辑支点,这样再去分解复杂句子中的各个成分就有眉目可循了。在自我表达中也要特别注意动词的用法和位置,写出或者说出在语法和意义上都非常准备到位的句子。
责任编辑:德语学术中心